紅酒不貼中文標(biāo)的好處,紅酒進(jìn)口要先貼好中文標(biāo)簽再進(jìn)口嗎?
美酒邦首頁(yè) 個(gè)人中心
下載APP 下載APP
手機(jī)訪問(wèn) 手機(jī)端二維碼

紅酒不貼中文標(biāo)的好處,紅酒進(jìn)口要先貼好中文標(biāo)簽再進(jìn)口嗎?

紅酒進(jìn)口要先貼好中文標(biāo)簽再進(jìn)口嗎?

是的,根據(jù)中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)法規(guī),所有進(jìn)口紅酒需要在入境前貼上中文標(biāo)簽。中文標(biāo)簽應(yīng)當(dāng)清晰地標(biāo)明紅酒的品牌、產(chǎn)地、年份、酒精含量、凈含量以及其他必要的信息。 此外,中文標(biāo)簽上的文字大小應(yīng)該不小于原標(biāo)簽上的文字大小,以確保消費(fèi)者能夠清晰地辨認(rèn)并了解產(chǎn)品信息。在進(jìn)口前貼上中文標(biāo)簽是對(duì)中國(guó)消費(fèi)者的保障,也有利于保護(hù)進(jìn)口商的合法權(quán)益。

紅酒不貼中文標(biāo)的好處,紅酒進(jìn)口要先貼好中文標(biāo)簽再進(jìn)口嗎?

進(jìn)口紅酒為什么需要加貼中文標(biāo)簽?

當(dāng)然要貼中文標(biāo)志,因?yàn)橛械娜耸遣徽J(rèn)識(shí)英語(yǔ)的。如果說(shuō)明看不懂,各種組成部分不清楚,這樣是對(duì)顧客的不公平的,也不安全啊。

萄酒在進(jìn)口時(shí)必須要有中文背標(biāo),但隨根據(jù)國(guó)家質(zhì)檢總局和我國(guó)《食品安全法》規(guī)定了所有進(jìn)口葡萄酒必須貼上中文背標(biāo),來(lái)規(guī)范市場(chǎng)。 這也就是為什么會(huì)有很多客戶找到我,來(lái)我們保稅區(qū)倉(cāng)庫(kù)貼標(biāo)的原因。 因此中文背標(biāo)就像是外國(guó)酒進(jìn)入中國(guó)的“護(hù)照和簽證”,代表了它是從正規(guī)渠道進(jìn)口并在市場(chǎng)流通的葡萄酒,沒(méi) 有的話要算非法入境哦! 而且,根據(jù)國(guó)家規(guī)定,中文背標(biāo)必須包含葡萄酒名稱、配料清單、酒精度、生產(chǎn)日期、生產(chǎn)商和經(jīng)銷商的名稱地址、儲(chǔ)存條件、凈含量和警示語(yǔ)等內(nèi)容。

根據(jù)我國(guó)《食品安全法》的規(guī)定,進(jìn)口葡萄酒必須有中文背標(biāo),否則就不符合食品安全標(biāo)準(zhǔn),禁止進(jìn)口和銷售?,F(xiàn)在市面上還有些葡萄酒打著“進(jìn)口葡萄酒”的名號(hào),卻在其酒瓶上找不到中文酒標(biāo)。這樣的葡萄酒大部分都可能是假冒產(chǎn)品,或者是通過(guò)不正當(dāng)渠道進(jìn)口的葡萄酒,消費(fèi)者應(yīng)該謹(jǐn)慎。 中文背標(biāo)是進(jìn)口商或者是原產(chǎn)國(guó)酒廠/酒莊按進(jìn)口商和中國(guó)政府的規(guī)定附上的中文酒標(biāo)簽。 如果該酒款本身就有外文背標(biāo)的,可以保留該外文背標(biāo),但也還需要貼上中文的背標(biāo)。

進(jìn)口紅酒需要加貼中文標(biāo)簽的原因有很多。首先,中文標(biāo)簽可以幫助消費(fèi)者更好地了解酒的品種、產(chǎn)地、釀造工藝等信息,有助于消費(fèi)者做出更明智的購(gòu)買決策。 其次,中文標(biāo)簽也是符合國(guó)家法律法規(guī)的要求,進(jìn)口商品必須在中國(guó)市場(chǎng)上銷售前進(jìn)行中文標(biāo)識(shí)。 此外,中文標(biāo)簽還可以提高酒的銷售量和知名度,因?yàn)樗梢宰尭嗟南M(fèi)者了解到這種酒的存在和特點(diǎn)。 最后,中文標(biāo)簽也是一種文化交流的方式,它可以讓不同國(guó)家和地區(qū)的人們更好地了解彼此的文化和習(xí)俗,促進(jìn)文化交流和融合??傊淤N中文標(biāo)簽對(duì)于進(jìn)口紅酒來(lái)說(shuō)是非常必要和重要的。

進(jìn)口紅酒需要加貼中文標(biāo)簽的原因如下,首先因?yàn)槭切枰趪?guó)內(nèi)出售的,所以就必須要中文標(biāo)簽,這樣才知道是什么東西

1 進(jìn)口紅酒貼中文標(biāo)是因?yàn)樾枰m應(yīng)中國(guó)市場(chǎng)并符合消費(fèi)者需求2 近年來(lái),中國(guó)市場(chǎng)消費(fèi)力不斷升級(jí),對(duì)高品質(zhì)的進(jìn)口紅酒需求量也在不斷增加。 為了更好地適應(yīng)市場(chǎng)需求,進(jìn)口紅酒生產(chǎn)廠家會(huì)特地貼上中文標(biāo),使消費(fèi)者更加易懂產(chǎn)品信息,并滿足消費(fèi)者的購(gòu)物習(xí)慣。 3 此外,中文標(biāo)也可以提高進(jìn)口紅酒在中國(guó)市場(chǎng)的認(rèn)可度和銷售量,為企業(yè)帶來(lái)更好的商業(yè)利益。

根據(jù)《食品安全法》規(guī)定,所有通過(guò)正規(guī)渠道進(jìn)口的葡萄酒都應(yīng)加貼中文標(biāo)簽,缺少中文標(biāo)簽的葡萄酒極有可能是國(guó)內(nèi)灌裝或通過(guò)非法渠道入境。 國(guó)標(biāo)中要求強(qiáng)制標(biāo)注的內(nèi)容有:品名,原產(chǎn)國(guó),配料,產(chǎn)品類型,酒精度,生產(chǎn)(灌裝)日期,貯存條件,進(jìn)口商或經(jīng)銷者的名稱、地址和聯(lián)系方式,凈含量,警示語(yǔ)等。 消費(fèi)者可觀察中文標(biāo)簽標(biāo)注內(nèi)容是否全面,有沒(méi)有仿冒翻印的痕跡,以來(lái)鑒別真?zhèn)巍?/p>

紅酒不貼中文標(biāo)的好處,紅酒進(jìn)口要先貼好中文標(biāo)簽再進(jìn)口嗎?

進(jìn)口紅酒為什么貼中文標(biāo)?

1 進(jìn)口紅酒貼中文標(biāo)是因?yàn)樾枰m應(yīng)中國(guó)市場(chǎng)并符合消費(fèi)者需求2 近年來(lái),中國(guó)市場(chǎng)消費(fèi)力不斷升級(jí),對(duì)高品質(zhì)的進(jìn)口紅酒需求量也在不斷增加。 為了更好地適應(yīng)市場(chǎng)需求,進(jìn)口紅酒生產(chǎn)廠家會(huì)特地貼上中文標(biāo),使消費(fèi)者更加易懂產(chǎn)品信息,并滿足消費(fèi)者的購(gòu)物習(xí)慣。 3 此外,中文標(biāo)也可以提高進(jìn)口紅酒在中國(guó)市場(chǎng)的認(rèn)可度和銷售量,為企業(yè)帶來(lái)更好的商業(yè)利益。

原裝進(jìn)口紅酒可以不貼中文標(biāo)簽嘛,商檢怎么處理?

在通常情況下,原裝進(jìn)口的紅酒不可以不貼中文標(biāo)簽的。補(bǔ)貼中文標(biāo)簽的酒。商檢是過(guò)不了關(guān)的。是要做退貨處理的。在市場(chǎng)上也不能銷售。

不可以不貼中文標(biāo)簽。 原裝進(jìn)口紅酒必須按照國(guó)家的規(guī)定貼上中文標(biāo)簽,商家如果不遵守規(guī)定,可能會(huì)被商檢處罰,甚至被禁止銷售。 對(duì)于進(jìn)口紅酒來(lái)說(shuō),中文標(biāo)簽是必須的,因?yàn)樗粌H包含了生產(chǎn)廠家、產(chǎn)地、酒精度數(shù)等基本信息,也涉及到飲用方法、注意事項(xiàng)等內(nèi)容,這些信息對(duì)于消費(fèi)者來(lái)說(shuō)非常重要。 同時(shí),如果商家不按規(guī)定貼上中文標(biāo)簽,消費(fèi)者也會(huì)因此產(chǎn)生疑慮,降低信任度和購(gòu)買欲望,所以貼上中文標(biāo)簽是有利于商家建立良好的品牌形象和市場(chǎng)信譽(yù)的。

凡事通過(guò),國(guó)家進(jìn)口的原裝紅酒,都要貼上中文標(biāo)簽的。也可以說(shuō),凡事貼有中文標(biāo)簽的,那就是商品檢驗(yàn)通過(guò)的。當(dāng)然自己帶回來(lái)的除外,也不允許帶多。所以進(jìn)口紅酒不能不貼標(biāo)簽,一定要記住了。

想必做進(jìn)口紅酒代理的朋友都知道, 進(jìn)口紅酒都必須要貼上中文背標(biāo)的, 有人覺(jué)得有中文背標(biāo)的不是進(jìn)口紅酒的,甚至有些人就以全外文的紅酒送禮覺(jué)得才夠上檔次!這是一個(gè)錯(cuò)誤的認(rèn)知,其實(shí)在銷售的進(jìn)口葡萄酒,是必須貼上中文背標(biāo)才可以通過(guò)海關(guān)和商檢的,不然會(huì)被視作為走私貨。

不可以,國(guó)家法律明確規(guī)定,只要要在中國(guó)市場(chǎng)銷售的產(chǎn)品必須有中文標(biāo)簽,否則就不能在中國(guó)市場(chǎng)銷售,所以我們一定要遵守國(guó)家的法律規(guī)定。

根據(jù)中國(guó)海關(guān)的規(guī)定,所有進(jìn)口商品都需要貼上中文標(biāo)簽,以便顧客了解商品的信息和安全警示等。如果原裝進(jìn)口紅酒沒(méi)有中文標(biāo)簽,商檢會(huì)要求進(jìn)口方進(jìn)行整改,貼上符合中國(guó)標(biāo)準(zhǔn)的中文標(biāo)簽。如果進(jìn)口方不配合整改,商品可能會(huì)被扣留或退運(yùn)回原產(chǎn)地。

進(jìn)口紅酒的背標(biāo)一定要是中文的嗎?

進(jìn)口紅酒都必須要中文標(biāo)簽。沒(méi)有中文標(biāo)簽的不一定是走私或者是假酒。 根據(jù)《食品安全法》規(guī)定,進(jìn)口的預(yù)包裝食品必須有中文標(biāo)簽、中文說(shuō)明書(shū)。這個(gè)規(guī)定適用于進(jìn)口葡萄酒。 進(jìn)口紅酒沒(méi)有貼標(biāo)簽,會(huì)出現(xiàn)以下兩種情況: 1、假酒,因?yàn)檎婢七M(jìn)口時(shí)必須會(huì)有中文標(biāo)簽,可以去110報(bào)案或者消協(xié)舉報(bào)。 2、真酒,是通過(guò)非貨運(yùn)渠道入境的真酒,但是卻進(jìn)入正常的銷售環(huán)節(jié)的話,因?yàn)闆](méi)有報(bào)稅和邊檢,視為走私,可以去海關(guān),110或者消協(xié)報(bào)案(這里所謂的銷售環(huán)節(jié)是通過(guò)經(jīng)銷商,商場(chǎng),零售點(diǎn)進(jìn)行直接銷售)。 工商部門(mén)也會(huì)不定時(shí)對(duì)商家進(jìn)行抽查,上架的沒(méi)貼中文標(biāo)簽是要罰款的,但是不排除有商家怕客戶找到貨源(中文標(biāo)簽上必須要有第一手進(jìn)口商)所以沒(méi)有把標(biāo)簽貼上去的。 另外有些經(jīng)銷商反映有部分零售客人的心目中覺(jué)得只要有中文標(biāo)簽的就是國(guó)內(nèi)灌裝酒、或者不及純外文標(biāo)簽的酒好,所以沒(méi)有貼上。

為了能夠讓消費(fèi)者更方便地挑選到自己喜歡的葡萄酒,我國(guó)的《食品安全法》進(jìn)行了如下規(guī)定。 進(jìn)口食品必須貼有中文背標(biāo)。進(jìn)口葡萄酒也屬于進(jìn)口食品,所以必須貼上中文背標(biāo)??梢哉f(shuō),凡是通過(guò)正規(guī)渠道進(jìn)口的、用于市場(chǎng)流通的進(jìn)口葡萄酒,都必須貼有中文背標(biāo)。這樣一來(lái),消費(fèi)者便能從背標(biāo)上獲取葡萄酒的相關(guān)信息,從而保護(hù)了消費(fèi)者的知情權(quán)。 不過(guò),國(guó)家只是規(guī)定了進(jìn)口葡萄酒在進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng)前要有中文背標(biāo),卻沒(méi)有說(shuō),一定要在哪個(gè)環(huán)節(jié)中把背標(biāo)貼上,也沒(méi)有規(guī)定一定要有外文背標(biāo)。 因此,有些葡萄酒不是用于銷售目的的,比如:展會(huì)上、某些活動(dòng)中用的葡萄酒。 其他情況,如駐華領(lǐng)事館或大使館自用的葡萄酒、免稅店銷售的葡萄酒、或者是自己出國(guó)旅游帶回的葡萄酒,也都是不要求貼中文背標(biāo)的。

進(jìn)口紅酒在什么情況下不需要貼中文貼?

進(jìn)口紅酒在以下兩種情況下,不需要貼中文貼: 1. 自用或作為禮物攜帶回國(guó):如果是自己直接從海外購(gòu)買并攜帶回國(guó),或者作為禮品送給朋友,那么進(jìn)口紅酒就不需要在瓶身貼中文標(biāo)簽了。 2. 通過(guò)口岸保稅物流直接發(fā)貨:如果海外購(gòu)買的進(jìn)口紅酒通過(guò)口岸保稅物流渠道直接送貨至國(guó)內(nèi)消費(fèi)者手中,那么也不需要在瓶身貼中文標(biāo)簽。

1、假酒,因?yàn)檎婢七M(jìn)口時(shí)必須會(huì)有中文標(biāo)簽,可以去110報(bào)案或者消協(xié)舉報(bào)。 2、真酒,是通過(guò)非貨運(yùn)渠道入境的真酒,但是卻進(jìn)入正常的銷售環(huán)節(jié)的話,因?yàn)闆](méi)有報(bào)稅和邊檢,視為走私,可以去海關(guān),110或者消協(xié)報(bào)案(這里所謂的銷售環(huán)節(jié)是通過(guò)經(jīng)銷商,商場(chǎng),零售點(diǎn)進(jìn)行直接銷售)。工商部門(mén)也會(huì)不定時(shí)對(duì)商家進(jìn)行抽查,上架的沒(méi)貼中文標(biāo)簽是要罰款的,但是不排除有商家怕客戶找到貨源(中文標(biāo)簽上必須要有第一手進(jìn)口商)所以沒(méi)有把標(biāo)簽貼上去的。另外有些經(jīng)銷商反映有部分零售客人的心目中覺(jué)得只要有中文標(biāo)簽的就是國(guó)內(nèi)灌裝酒、或者不及純外文標(biāo)簽的酒好,所以沒(méi)有貼上

1 進(jìn)口紅酒在以下特定情況下不需要貼中文貼:2 根據(jù)《中華人民共和國(guó)產(chǎn)品質(zhì)量法》和《中華人民共和國(guó)食品安全法》規(guī)定,進(jìn)口產(chǎn)品標(biāo)識(shí)必須中文標(biāo)識(shí),但是在以下情況下可以不貼: a. 具備完整英文標(biāo)識(shí)以及產(chǎn)品特征、品牌等英文信息; b. 直郵電商平臺(tái)跨境個(gè)人物品無(wú)需貼中文標(biāo)簽; c. 向境外郵購(gòu)渠道銷售且顧客能夠輸入中文的電商平臺(tái)上銷售無(wú)需標(biāo)示中文標(biāo)志。 3 其他情況下,進(jìn)口紅酒需要在外包裝或者附著品上區(qū)分標(biāo)示中、英、法等文字。

回答如下:進(jìn)口紅酒在以下情況下不需要貼中文貼: 1.進(jìn)口紅酒是在國(guó)外銷售的,不是為中國(guó)市場(chǎng)定制的。 2.進(jìn)口紅酒是作為個(gè)人物品攜帶入境,而不是作為商業(yè)用途。 3.進(jìn)口紅酒的包裝上已經(jīng)有中文標(biāo)識(shí)或說(shuō)明。 4.進(jìn)口紅酒是直接通過(guò)跨境電商平臺(tái)進(jìn)行銷售的。 但是,對(duì)于在中國(guó)市場(chǎng)銷售的進(jìn)口紅酒,根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)規(guī)定,必須在產(chǎn)品上貼上中文標(biāo)識(shí)或說(shuō)明。